

 |

„Hast Du Lust ein Wochenende mit Drachenfreunden zu verbringen, ein bisschen Drachen zu fliegen und Sightseeing zu machen? In Irland?“ fragte Bernhard Dingwerth mich im März.
Da musste ich nicht lange überlegen. Mit Fee Nelson von der Kitecrew Ireland wollte ich schon lange mal gemeinsam Schleierdeltas fliegen lassen.
Doch wie komme ich nach Irland? Meine erste Suche startete ich sofort in Richtung Fähre. Das ist aber für die kurze Zeit eine viel zu lange Strecke und wirklich teuer. Also schaute ich mich nach einem Flug um. Für mich absolutes Neuland.
Doch mit Eurowings fand ich schnell eine Fluglinie, die auch mein Drachengepäck – natürlich gegen Aufpreis – transportieren würde.
Donnerstag:
Nur einen Tag vor der Abreise planten wir spontan um und statt mit dem Auto reiste ich mit der Bahn an. Von Bönen Nordbögge ging es mit dem RE3 direkt zum Flughafen und dort mit dem Skytrain weiter zum Terminal. Das war allerdings mit meiner großen Rolltasche mit 27kg ein Kraftakt. Trotz absoluter Ahnungslosigkeit schaffte ich sehr schnell den Check-In und auch die Sicherheitskontrolle. Jetzt hieß es warten auf den Abflug.
Bei bestem Wetter hob das Flugzeug pünktlich ab und brachte mich ohne Probleme auf die Insel. Wow, sieht die Welt von oben cool aus. Ich konnte Texel und St. Annes von oben sehen – toll.
Nur 25 Minuten nach der Landung hielt ich bereits mein Gepäck in den Händen – das lief wie am Schnürchen. Und direkt am Ausgang wartete bereits Kian Clegg, Mitglied der Kitecrew Ireland, auf mich. Bei ihm zuhause in Swords gab es ein leckeres kleines Mittagessen. Dann warteten wir auf die Ankunft von Bernhard und fuhren zu 17 Uhr wieder zum Flughafen.
Von dort ging es 3 Stunden über die Autobahn nach Nordirland. Auch heute schien die Sonne wieder den ganzen Tag. Die anderen posteten in der WhatsApp-Gruppe ständig Drachenbilder - die hatten scheinbar schon einen tollen Tag am Strand. Wir hofften, dass der angekündigte Wetterwechsel noch etwas auf sich warten ließ.
Drachenfliegen konnten wir nicht mehr, aber immerhin schafften wir es genau zum Sonnenuntergang an den Strand von Castlerock. Wow, das sah cool aus. Wir freuten uns sehr auf morgen!
Kian brachte uns dann auch noch zum „The Coach House Benone“, einem wunderschönen Ferienhaus, welches Bernhard und ich uns mit Herman und Ina Plattje aus den Niederlanden sowie Sheila und Mika Stevens aus England teilten.
|
 |

“Would you like to spend a weekend with kite friends, fly a few kites and go sightseeing? In Ireland?” Bernhard Dingwerth asked me in March.
I didn't have to think twice. I had long wanted to fly veil deltas together with Fee Nelson from Kitecrew Ireland.
But how do I get to Ireland? My first search started immediately in the direction of the ferry. But that's far too long a journey for such a short time and really expensive. So I looked around for a flight. Completely new territory for me.
But with Eurowings, I quickly found an airline that would also transport my kite luggage - for an extra charge, of course.
Thursday:
Just one day before departure, we spontaneously changed our plans and instead of traveling by car, I traveled by train. From Bönen Nordbögge we took the RE3 directly to the airport and then the Skytrain to the terminal. However, with my large roll-bag weighing 27 kg, this was quite a feat. Despite being completely clueless, I managed to get through check-in and security very quickly. Now it was time to wait for departure.
The plane took off on time in perfect weather and brought me to the island without any problems. Wow, does the world look cool from above. I could see Texel and St. Annes from above - great.
Just 25 minutes after landing, I already had my luggage in my hands - it went like clockwork. And Kian Clegg, a member of Kitecrew Ireland, was already waiting for me at the exit. We had a delicious little lunch at his home in Swords. Then we waited for Bernhard to arrive and drove back to the airport at 5pm.
From there it was a 3-hour drive on the highway to Northern Ireland. The sun shone all day again today. The others kept posting kite pictures in the WhatsApp group - apparently they'd already had a great day at the beach. We hoped that the predicted change in the weather would wait a little longer.
We were no longer able to fly kites, but at least we made it to Castlerock beach just in time for sunset. Wow, that looked cool. We were really looking forward to tomorrow!
Kian then took us to “The Coach House Benone”, a beautiful vacation home that Bernhard and I shared with Herman and Ina Plattje from the Netherlands and Sheila and Mika Stevens from England. |
Freitag:
Gemeinsam mit den anderen (der Kitecrew Ireland, Familie de Sadeleer und Bob Cruikshanks) trafen wir uns in „The Loft“ zum gemeinsamen Frühstück. Das war super lecker und gemütlich.
Bis zum Mittag war Windstille angekündigt – deswegen machten Bernhard und ich uns auf den Weg zu einer kleinen Wanderung. Mit einem tollen Blick über die Steilküste rund um Castlerock und das alte „Bishops House“ hatten wir einen tollen Einblick in die schöne Umgebung hier.
Pünktlich um 12 Uhr waren wir wieder am Strand und schleppten schnell unsere Drachentaschen an den Strand. Der Wind war leicht und kam vom Meer.
Leider hielt das Wetter nur knappe 30 Minuten, dann begann es zu regnen. Also packten wir ganz schnell wieder ein und schleppten alles zurück. Denn jetzt begann es richtig zu regnen. Schade!
Doch wir ließen uns nicht frustrieren und genossen statt dessen ein super leckeres Eis von der Braemar Farm.
Dann hatten Brian und Gina Tweedie eine tolle Idee: sie fuhren uns in 30 Minuten zum „Giants Causeway“. Dieses Naturwunder muss man gesehen haben, wenn man in Irland ist. Zu siebt wanderten wir durch den strömenden Regen und wunderten uns, wieviele Touristen sich von dem Wetter nicht abhielten ließen, Wahnsinn.
Völlig durchnässt aber sehr glücklich schafften wir auch den Aufstieg an den Klippen und genossen den Blick von oben. Vilen Dank an Brian, Gina und Fee für die Begleitung!
Nach einer kurzen Trockenphase im Ferienhaus wurden wir am Abend wieder von Brian abgeholt und fuhren zum Haus von Fee Nelson. Hier hatten wir einen tollen Abend mit allen Teilnehmern dieses Wochenendes mit leckerem Essen von Gian und Fee und vielen Getränken. So lernten Herman und ich auch den Fireball kennen – danke Robert!
Als Dankeschön für die Einladung zu diesem tollen Wochenende habe ich der Kitecrew ein neues Reisebanner mitgebracht. Das passt besser ins Flugzeug als das bisherige große. Und ins Partyzelt passte es auch – denn draußen regnete es den ganzen Abend.
|
 |
Friday:
Together with the others (the Kitecrew Ireland, the de Sadeleer family and Bob Cruikshanks) we met in “The Loft” for breakfast. It was super tasty and cozy.
There was no wind until midday, so Bernhard and I set off on a short hike. With a great view over the cliffs around Castlerock and the old “Bishops House”, we had a great insight into the beautiful surroundings here.
We were back on the beach on time at 12 noon and quickly dragged our kite bags onto the beach. The wind was light and came from the sea.
Unfortunately, the weather only lasted just under 30 minutes before it started to rain. So we quickly packed up again and dragged everything back. Because now it really started to rain. What a shame!
But we didn't let ourselves get frustrated and instead enjoyed a delicious ice cream from Braemar Farm.
Then Brian and Gina Tweedie had a great idea: they drove us to the Giants Causeway in 30 minutes. You have to see this natural wonder if you are in Ireland. Seven of us hiked through the pouring rain and were amazed at how many tourists were not deterred by the weather.
Completely soaked but very happy, we also managed the climb up the cliffs and enjoyed the view from the top. Many thanks to Brian, Gina and Fee for accompanying us!
After a short dry spell in the vacation home, we were picked up again by Brian in the evening and drove to Fee Nelson's house. Here we had a great evening with all the participants of this weekend with delicious food from Gian and Fee and lots of drinks. Herman and I also got to know the Fireball - thanks Robert!
As a thank you for the invitation to this great weekend, I brought the kite crew a new travel banner. It fits better on the plane than the previous large one. And it also fitted into the party tent - because it rained outside all evening. |
Samstag:
Nach dem gemeinsamen Frühstück ging es heute direkt an den Strand. Es war trocken und der Wind wehte von der Stadt über die Häuser an den Strand. Das war nicht besonders einfach zu fliegen, aber schnell füllte sich der Himmel.
Vielen Dank an die Kitecrew für den tollen Service den wir am Strand erfahren haben. Neben Lunchbeuteln mit Sandwich und Obst kam ständig jemand vorbei und fragte nach benötigten Getränken. Sogar einen Kaffee- und Tee-Service von Gina und Fee gab es – danke!
Leider hatte sich auch heute wieder Regen angekündigt und so packten wir zu 15 Uhr alles wieder ein und trafen uns gemeinsam im nahegelegenen Strandcafe. Hier saßen wir lange zusammen und lachten viel – eine tolle Truppe.
Den späten Nachmittag verbrachten wir im Ferienhaus und ruhten uns aus. Ich schlief eine Stunde tief und fest bevor Brian uns erneut abholte. Heute trafen wir uns im Pub direkt am Strand, wo es im Hinterhof ein Barbecue für alle gab. Inzwischen schüttete es seit mehreren Stunden kräftig.
Mit vielen Burgern, Grillgut, Salaten und Pommes wurden wir sehr satt. Dazu gab es frisch gezapftes Guinness und wie immer tolle Gespräche und viel Gelächter. Vielen Dank für den spaßigen Abend!
|
 |
Saturday:
After breakfast together, we went straight to the beach today. It was dry and the wind was blowing from the city over the houses onto the beach. It wasn't particularly easy to fly, but the sky quickly filled up.
Many thanks to the kite crew for the great service we received on the beach. In addition to lunch bags with sandwiches and fruit, someone was constantly coming by and asking for any drinks we needed. There was even a coffee and tea service from Gina and Fee - thank you!
Unfortunately, the forecast was for rain again today, so we packed everything up again at 3pm and met up at the nearby beach café. Here we sat together for a long time and laughed a lot - a great group.
We spent the late afternoon in the vacation home and had a rest. I slept soundly for an hour before Brian picked us up again. Today we met at the pub right on the beach, where there was a barbecue for everyone in the backyard. By now it had been pouring for several hours.
With lots of burgers, barbecued food, salads and chips, we were very full. There was also freshly tapped Guinness and, as always, great conversation and lots of laughter. Many thanks for a fun evening! |
Sonntag:
Wie angekündigt strahlte heute die Sonne vom blauen Himmel, doch es stürmte mit bis zu 55km/h – das sind satte 7 Bft.
Dennoch trafen wir uns alle gut gelaunt nach dem Frühstück am Strand und versuchten wenigstens kleine Drachen zu fliegen. Das klappte auch total gut und der Himmel füllte sich trotz des Windes recht flott.
Leider zeigte sich das irische Wetter aber von seiner besten Seite: Es wechselte im 5-Minuten-Takt von blauem Himmel und Sonnenschein, zu Wolkenbruch.
Wir wurden innerhalb kürzester Zeit zu Profis im „Regenschutz suchen“. Doch keiner gab auf – denn nach wenigen Minuten war es ja wieder trocken. Leider kam natürlich aber auch kaum Publikum aufgrund des Wetters. Das war so natürlich nicht gedacht.
Als es eine längere Zeit trocken war, beschloss ich zum ca. 1km entfernten Pier zu laufen und Fotos von den anrollen Wellen zu machen. Das war richtig gut. Auf dem Betonpier wehte es noch viel heftiger und ich hatte Mühe stehen zu bleiben. Und die Aussicht über die kochende See zurück zum Drachenstrand war mega.
Doch irgendwie sah es durch die Linse so aus, als wären da nicht mehr viele Drachen am Himmel. Da musste ich doch mal gucken gehen.
Als ich wieder am Strand ankam, war bis auf meine Tasche alles weggepackt. Und Brian und Ina packten gerade meine letzten Darchen ein.
Das Treffen war für heute offiziell wegen kommendem Dauerregen abgesagt worden und alle hatten eingepackt. Sorry, dass ich da gerade weg war. Aber vielen Dank für eure Hilfe!
Nach einem gemeinsamen Lunch an den Autos (unterbrochen von Regenschauern, wie es sich gehört) beschlossen Kian undd ich schon bald nach Dublin aufzubrechen. Denn Kian musste morgen Arbeiten und statt hier im Regen zu sitzen, könnten wir noch etwas wandern gehen.
Also fuhr ich schnell zum Ferienhaus und packte meine Sachen. Nachdem ich mich von allen verabschiedet hatte, fuhren wir in 3 Stunden problemlos nach Swords. Dort bekam ich ein eigenes Zimmer für die kommende Nacht - vielen Dank!
Da das Wetter in Dublin deutlich besser war, machten wir uns sogleich wieder auf den Weg und fuhren nach Howth. Auf dem Weg dorthin erklärte mir Kian die gesamte Gegend. Ich befürchte ich habe nicht alles behalten – aber soviel wie möglich war.
In Howth starteten wir am Yachthafen zum „Bog of the Frogs Loop“, einer 12km langen Wanderung einmal um die Halbinsel.
In einem für mich sehr flotten Tempo flitzte Kian vor mir her und ich hatte Mühe mitzukommen. Aber die Landschaft war so schön! Herrlich! Nur einmal bekamen wir 5 Minuten lag ein paar Regentropfen ab, aber das war kein Problem. Den gesamten Rest der Tour hatten wir strahlenden Sonnenschein über uns.
Nach genau 2:15 Stunden kamen wir wieder am Yachthafen an – unter der angegeben Zeit des Wanderwegs. Dort führte mich Kian noch zu „Beshoff Bros“, dem besten Fish&Chips-Laden vor Ort. Und das stimmt – das war richtig lecker!
Nach einer schnellen Dusche und einem kühlen Bier zuhause fielen wir in die Betten – das war doch ein anstrengendes Wochenende gewesen.
|
 |
Sunday:
As announced, the sun was shining from the blue sky today, but it was storming at up to 55km/h - that's a whopping 7 Bft.
Nevertheless, we all met on the beach in a good mood after breakfast and at least tried to fly small kites. This worked really well and the sky filled up quite quickly despite the wind.
Unfortunately, the Irish weather showed its best side: it changed every 5 minutes from blue skies and sunshine to downpours.
Within a very short space of time, we became pros at finding shelter from the rain. But nobody gave up - because after a few minutes it was dry again. Unfortunately, of course, there was hardly any audience due to the weather. Of course, that wasn't the plan.
When it had been dry for a while, I decided to walk to the pier about 1 km away and take photos of the waves rolling in. That was really good. It was blowing even harder on the concrete pier and I had trouble standing still. And the view across the boiling sea back to the kitefield was mega.
But somehow it looked through the lens as if there weren't many kites left in the sky. So I had to go and have a look.
When I got back to the beach, everything had been packed away except for my bag. And Brian and Ina were packing up the last of my kites.
The meeting had been officially canceled for today due to the coming continuous rain and everyone had packed up. Sorry I was just away. But many thanks for your help!
After having lunch together in the cars (interrupted by rain showers, as it should be), Kian and I decided to leave for Dublin soon. Kian had to work tomorrow and instead of sitting here in the rain, we could go for a walk.
So I quickly drove to the vacation home and packed my things. After saying goodbye to everyone, we drove to Swords in 3 hours without any problems. I got my own room there for the night - thank you very much!
As the weather in Dublin was much better, we set off again straight away and drove to Howth. On the way there, Kian explained the whole area to me. I'm afraid I didn't remember everything - but as much as I could.
In Howth, we started at the marina for the “Bog of the Frogs Loop”, a 12km walk around the peninsula.
Kian raced ahead of me at what I considered a very brisk pace and I struggled to keep up. But the landscape was so beautiful! Wonderful! Only once did we get a few raindrops after 5 minutes, but that wasn't a problem. The rest of the tour we had bright sunshine over us.
After exactly 2:15 hours, we arrived back at the marina - under the specified time for the hiking trail. There, Kian took me to Beshoff Bros, the best fish and chips store in the area. And that's right - it was really tasty!
After a quick shower and a cold beer at home, we fell into bed - it had been an exhausting weekend after all. |
Montag:
Kurz nachdem Kian zur Arbeit aufgebrochen war, stand ich auch auf und wanderte eine Stunde durch Swords und schaute mir die kleine irische Stadt an. Ich mag die bunten Häuser und völlig anders aussehenden Straßen sehr.
Doch ich war von gestern noch ganz schön geschafft und wanderte wieder nach Hause zum Frühstück.
Pünktlich um 10 Uhr wurde ich von Kian abgeholt und zum nahegelegenen Flughafen gefahren. Dort lief wieder alles reibungslos und der Flieger hob pünktlich ab. Während es in Dublin regnete, flog ich über der Wolkendecke im strahlenden Sonnenschein nach Düsseldorf. Passend zum Land das ich überquerte, gab es Edgar Elgars „Enigma Variationen“ auf die Ohren. Meine ganz klare Empfehlung für Freunde der klassischen Musik – damit fliegt es sich noch besser!
Exakt passend zum Schlussakkord setzte das Flugzeug in Düsseldorf auf – ein toller Flug!
Mit 30 Minuten Verspätung brachte mich der RE1 wieder nach Bönen, von wo es mit dem Auto nach Hause ging. Dort kam ich um 19 Uhr völlig geschafft, aber sehr zufrieden über ein tolles Wochenende, an.
Vielen Dank an alle, die dieses Wochenende mitgemacht haben. Ob als Initiatoren, als Fahrer, Essens-Lieferanten, Wanderbegleitung oder Drachenfreunde. Es hat unglaublich viel Spaß gemacht. Und das steht fest: Nach Irland muss ich nochmal – so ein schönes Land!
DANKE!
|
 |
Monday:
Shortly after Kian left for work, I also got up and wandered around Swords for an hour, checking out the small Irish town. I really like the colorful houses and completely different looking streets.
But I was still pretty exhausted from yesterday and wandered back home for breakfast.
I was picked up by Kian at 10 a.m. on the dot and driven to the nearby airport. Everything went smoothly there again and the plane took off on time. While it was raining in Dublin, I flew above the clouds to Düsseldorf in bright sunshine. In keeping with the country I was crossing, I listened to Edgar Elgar's “Enigma Variations”. My clear recommendation for fans of classical music - it makes flying even better!
The plane touched down in Düsseldorf just in time for the final chord - a great flight!
After a 30-minute delay, the RE1 train took me back to Bönen, from where I went home by car. I arrived there at 7 pm, completely exhausted but very satisfied with a great weekend.
Many thanks to everyone who took part in this weekend. Whether as initiators, drivers, food suppliers, hiking companions or kite friends. It was incredible fun. And that's for sure: I have to go to Ireland again - such a beautiful country!
THANK YOU!
|
Hier geht es zur Bildergalerie inkl. Untertiteln
Automatische Größenanpassung &
Vollbildmodus inklusive
|
 |
Here you can find our gallery with subtitles
automatically size adjustment & full screen mode included |

Wind, Sonne, Sand, Sturm, Wellen und ganz viel Fun - ein kurzer bewegter Einblick in das Wochenende in Nord-Irland.
Wind, sun, sand, storm, waves and lots of fun - a brief moving insight into the weekend in Northern Ireland.

 
|